forward to friends

 

 

¿Cuándo nos encontraremos de nuevo?

Original en aulacense: "Bao Giờ Gặp Lại?"

Oh Amado, cuándo nos encontraremos de nuevo
Nuestro amor eterno es un antiguo muelle cubierto por el musgo
En una vida lejana nos prometimos el uno al otro
La luna lo presenció, pero el viejo sendero está cubierto por la hierba.

Oh Amado en un reino lejano
¿Aún anhelas un día de reunión junto a la Vía Láctea?
Ardiente corazón, implorando al sol y a la luna
Mientras el alma va a la deriva en un mundo de polvo efímero.

La mitad de esa alma es parte de mí, eternamente
Como estrellas divinas en el vasto firmamento celestial
Como el gran mar de eternas olas azules
Como el glorioso planeta en su excelente resplandor.

Oh Amado, aún anhelo el momento en que estemos juntos
Mientras las olas de nuestra pasión se extienden en las cuatro direcciones.
El corazón nutre esperanzas a pesar del destino.
Canciones de buena nueva florecen eternamente en los labios.

Aunque llegue la noche, el amanecer siempre avanza
Después de un profundo sueño, despierto de ensoñaciones errantes
A la luminosa tierra de la felicidad, retornaremos
Vientos celestiales se hacen eco de omnipresentes sonidos oceánicos.